Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

наружная электропроводка

  • 1 open wiring

    1. электропроводка открытая
    2. открытый монтаж
    3. открытая проводка
    4. наружная электропроводка

     

    наружная электропроводка
    2.1.5. Наружной электропроводкой называется электропроводка, проложенная по наружным стенам зданий и сооружений, под навесами и т. п., а также между зданиями на опорах (не более четырех пролетов длиной до 25 м каждый) вне улиц, дорог и т. п.
    [ПУЭ]

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    Синонимы

    EN

     

    открытая проводка

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    открытый монтаж

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    электропроводка открытая
    Электропроводка, при которой изолированные электрические провода прокладываются открыто по поверхностям стен, потолков и других конструктивных элементов зданий и сооружений
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Surface type boxes are used for installations employing exposed wiring.
    [American electricians’ handbook]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    3.29 открытая проводка (open wiring): Система проводки, в которой неармированные кабели установлены без дополнительной защиты.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-14-2008: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка оригинал документа

    3.29 открытая проводка (open wiring): Система проводки, в которой неармированные кабели установлены без дополнительной защиты.

    Источник: ГОСТ IEC 61241-14-2011: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > open wiring

  • 2 outdoor wiring

    1. наружный монтаж
    2. наружная электропроводка
    3. наружная проводка

     

    наружная проводка

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    наружная электропроводка
    2.1.5. Наружной электропроводкой называется электропроводка, проложенная по наружным стенам зданий и сооружений, под навесами и т. п., а также между зданиями на опорах (не более четырех пролетов длиной до 25 м каждый) вне улиц, дорог и т. п.
    [ПУЭ]

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    Синонимы

    EN

     

    наружный монтаж

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outdoor wiring

  • 3 open wiring

    1) Техника: наружная проводка (электро), открытая проводка (электро), разомкнутая проводка
    3) Железнодорожный термин: открытая проводка (на роликах)
    4) Вычислительная техника: открытый монтаж

    Универсальный англо-русский словарь > open wiring

  • 4 Freileitung

    сущ.
    1) общ. воздушная электропроводка, наружная электропроводка
    3) горн. голый провод, наружный провод, наружный трубопровод
    4) электр. воздушная проводка, воздушная линия
    5) нефт. наземный трубопровод, воздушная линия (электропередачи)

    Универсальный немецко-русский словарь > Freileitung

  • 5 outdoor wiring

    2) Кабельные производство: монтаж вне здания
    4) Электротехника: наружный монтаж

    Универсальный англо-русский словарь > outdoor wiring

  • 6 Freileitung

    БНРС > Freileitung

  • 7 outdoor wiring

    монтаж вне здания; наружная электропроводка

    English-Russian dictionary of terminology cable technology > outdoor wiring

  • 8 d'extérieur

    1. наружный

     

    <>внешний 1)
    наружный

    <> -
    [IEV number 151-16-05]

    EN

    outdoor, adj
    capable of operating under specific range of outdoor conditions
    [IEV number 151-16-05]

    FR

    d'extérieur, qualificatif
    extérieur, adj
    pour l'extérieur, qualificatif
    capable de fonctionner dans certaines plages de conditions extérieures
    [IEV number 151-16-05]

    <>1)   Должно быть наружный. См., например, НКУ наружной установки, наружная электропроводка, электротехническое изделие наружной установки...
    [Интент]

    EN

    DE

    • Freiland... (in Zusammensetzungen)

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > d'extérieur

  • 9 extérieur

    1. наружный

     

    <>внешний 1)
    наружный

    <> -
    [IEV number 151-16-05]

    EN

    outdoor, adj
    capable of operating under specific range of outdoor conditions
    [IEV number 151-16-05]

    FR

    d'extérieur, qualificatif
    extérieur, adj
    pour l'extérieur, qualificatif
    capable de fonctionner dans certaines plages de conditions extérieures
    [IEV number 151-16-05]

    <>1)   Должно быть наружный. См., например, НКУ наружной установки, наружная электропроводка, электротехническое изделие наружной установки...
    [Интент]

    EN

    DE

    • Freiland... (in Zusammensetzungen)

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > extérieur

  • 10 pour l'extérieur

    1. наружный

     

    <>внешний 1)
    наружный

    <> -
    [IEV number 151-16-05]

    EN

    outdoor, adj
    capable of operating under specific range of outdoor conditions
    [IEV number 151-16-05]

    FR

    d'extérieur, qualificatif
    extérieur, adj
    pour l'extérieur, qualificatif
    capable de fonctionner dans certaines plages de conditions extérieures
    [IEV number 151-16-05]

    <>1)   Должно быть наружный. См., например, НКУ наружной установки, наружная электропроводка, электротехническое изделие наружной установки...
    [Интент]

    EN

    DE

    • Freiland... (in Zusammensetzungen)

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pour l'extérieur

  • 11 Freiland... (in Zusammensetzungen)

    1. наружный

     

    <>внешний 1)
    наружный

    <> -
    [IEV number 151-16-05]

    EN

    outdoor, adj
    capable of operating under specific range of outdoor conditions
    [IEV number 151-16-05]

    FR

    d'extérieur, qualificatif
    extérieur, adj
    pour l'extérieur, qualificatif
    capable de fonctionner dans certaines plages de conditions extérieures
    [IEV number 151-16-05]

    <>1)   Должно быть наружный. См., например, НКУ наружной установки, наружная электропроводка, электротехническое изделие наружной установки...
    [Интент]

    EN

    DE

    • Freiland... (in Zusammensetzungen)

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Freiland... (in Zusammensetzungen)

  • 12 outdoor

    1. устанавливаемый вне помещения
    2. под открытым небом
    3. наружный
    4. вне помещения

     

    вне помещения
    О режиме работы радиоаппаратуры при температуре окружающей среды, а видеоаппаратуры - при естественном освещении.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    <>внешний 1)
    наружный

    <> -
    [IEV number 151-16-05]

    EN

    outdoor, adj
    capable of operating under specific range of outdoor conditions
    [IEV number 151-16-05]

    FR

    d'extérieur, qualificatif
    extérieur, adj
    pour l'extérieur, qualificatif
    capable de fonctionner dans certaines plages de conditions extérieures
    [IEV number 151-16-05]

    <>1)   Должно быть наружный. См., например, НКУ наружной установки, наружная электропроводка, электротехническое изделие наружной установки...
    [Интент]

    EN

    DE

    • Freiland... (in Zusammensetzungen)

    FR

     

    под открытым небом
    -
    [Интент]

    на открытом воздухе

    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    EN

    outdoor(s)
    Limited area in the open air featuring the same temperature and air humidity according to the local climate.
    [ http://www.fastonline.org/CD3WD_40/CD3WD/ELECTRIC/GTZ023E/EN/B480_6.HTM]

    Электроагрегаты  размещают  под  открытым  небом  без  какой-либо  дополнительной  защиты от атмосферных воздействий.
    [ ГОСТ Р ИСО 8528-1—2005]

    Не допускается прием материалов под открытым небом и в складских помещениях, где существует возможность перепутывания и замены материалов, перекрестного загрязнения и пр.
    [ ГОСТ Р 52537-2006 ]

    Допускается транспортирование выключателей или их частей в пределах одного населенного пункта или между близкорасположенными населенными пунктами без упаковки или в упрощенной (временной) упаковке, защищающей от атмосферных осадков, при условии принятия мер, предохраняющих от повреждений выключатель и его упаковку; перевозку, а также погрузку и разгрузку транспортного средства под открытым небом следует выполнять в течение светлого времени суток.
    [ ГОСТ Р 52565-2006 ]

    Стандарт не распространяется на короба, предназначенные для эксплуатации на открытом воздухе.
    [ ГОСТ 20803-81]

    При установке на открытом воздухе электроприводы и электромагнитная арматура должны быть защищены от прямого воздействия атмосферных осадков.
    [ ГОСТ 12.2.063-81]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    устанавливаемый вне помещения
    открытого типа


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outdoor

  • 13 open wiring

    наружная проводка; открытая электропроводка

    English-Russian dictionary of terminology cable technology > open wiring

  • 14 caniveau, m

    1. кабельный туннель
    2. кабельный канал

     

    кабельный канал
    Кабельным каналом называется закрытое и заглубленное (частично или полностью) в грунт, пол, перекрытие и т. п. непроходное сооружение, предназначенное для размещения в нем кабелей, укладку, осмотр и ремонт которых возможно производить лишь при снятом перекрытии.
    [ПУЭ. Раздел 2]

    кабельный канал

    Элемент системы электропроводки, расположенный над землей или полом или в земле или в полу, открытый, вентилируемый или замкнутый, размеры которого не позволяют вход людей, но обеспечивают доступ к трубам и (или) кабелям по всей длине в процессе монтажа и после него.
    Примечание - Кабельный канал может составлять или не составлять часть конструкции здания
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    канал кабельный
    Подземный непроходной канал, предназначенный для размещения электрических кабелей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    3942
    Кабельные каналы:
    а — лотковый типа ЛК; б — из сборных плит типа СК:

    1 — лоток; 2 — плита перекрытия; 3 — подготовка; 4 — плита стеновая; 5 — основание


    Высота кабельных каналов в свету не ограничивается, но бывает не более 1200 мм. Ширина каналов определяется в зависимости от размеров применяемых кабельных конструкций из условия сохранения прохода не менее 300 мм при глубине канала до 600 мм, 450 мм — от более 600 до 900 мм, 600 мм при более 900 мм.
    Полы в каналах выполняют с уклоном не менее 0,5% в сторону водосборников или ливневой канализации.
    Для крепления кабельных конструкций в стенах каналов через каждые 0,8—1 м (по длине) устанавливают закладные детали. При заводском изготовлении стеновых панелей детали устанавливают на предприятии-изготовителе. Закладные детали в каналах глубиной до 600 мм располагают в один ряд, при большей глубине каналов — в два ряда.
    В местах поворота и разветвления трассы устраивают уширительные камеры, размеры которых выбирают с учетом допускаемого радиуса изгиба прокладываемого кабеля.
    [ http://forca.ru/knigi/oborudovanie/priemka-zdaniy-i-sooruzheniy-pod-montazh-elektrooborudovaniya-11.html]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

     

    кабельный туннель
    Коридор, размеры которого допускают проход людей по всей его длине, содержащий поддерживающие конструкции для кабелей, а также соединительные и (или) другие элементы электропроводок
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    кабельный туннель
    Кабельным туннелем называется закрытое сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и кабельных муфт, со свободным проходом по всей длине, позволяющим производить прокладку кабелей, ремонты и осмотры кабельных линий.
    [ПУЭ. Раздел 2 ]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    Кабельный туннель – это подземное сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и муфт, позволяющее производить прокладку, ремонты и осмотры со свободным проходом по всей длине.
    КТ сооружают из сборного ж/б и снаружи покрывают гидроизоляцией. Заглубление – 0,5 м.
    Проходы в кабельных туннелях, как правило, дол­жны быть не менее 1 м, однако допускается уменьшение проходов до 800 мм на участках длиной не более 500 мм.

    0552
    Сборные железобетонные кабельные туннели:
    а – лотковые типа ЛК; б – из сборных плит типа СК;
    1 – лоток;
    2 – плита перекрытия;
    3 – подготовка песчаная;
    4 – плита;
    5 – основание.

    0553
    Варианты прокладки кабелей в кабельных туннелях:
    а – расположение кабелей на одной стенке на подвесках;
    б – то же на полках;
    в – то же на обеих стенках на подвесах;
    г – то же на одной стенке на подвесах, на другой на полках;
    д – то же на обеих стенках на полках;
    е – то же на дне туннеля

    Пол туннеля должен быть выполнен с уклоном не менее 1 % в сторону водосборников или ливневой канализации. При отсутствии дренажного устройства через каждые 25 м должны быть уст­роены водосборные колодцы размером 0,4 х 0,4 х 0,3 м, перекрываемые металлическими решетками. При необходимости перехода с одной отметки на другую должны быть устроены пандусы с уклоном не более 15°.
    В туннелях должна быть предусмотрена защита от попадания грунтовых и технологических вод и обеспечен отвод почвенных и ливневых вод.
    Туннели должны быть обеспечены в первую очередь естественной вентиляцией. Выбор системы вентиляции и расчет венти­ляционных устройств производятся на основании тепловыделений, указанных в строительных заданиях. Перепад температуры между поступающим и удаляемым воздухом в туннеле не должен превышать 10 ºС. Вентиляционные устройства должны автоматически отключаться, а воздуховоды снабжаться заслонками с дистанционным или ручным управлением для прекращения доступа воздуха в туннель в случае возникновения пожара.
    В туннеле должны быть предусмотрены стационарные средства для дистанционного и автоматического пожаротушения. Источником возникновения пожара могут быть кабели, соедини­тельные кабельные муфты. К пожару может привести небрежное обращение с огнем и легко воспламеняющимися материалами при монтажных или ремонтных работах. Выбор пожарогасящих средств производится специализированной организацией.
    В туннелях должны быть установлены датчики, реа­гирующие на появление дыма и повышение температуры окружающей среды выше 50 °С. Коллекторы и туннели должны быть оборудованы электрическим освещением и сетью питания переносных светильников и инструмента.
    Протяженные кабельные туннели разделяют по длине огнестойкими перегородками на отсеки длиной не более 150 м с устройством в них дверей шириной не менее 0,8 м. Двери из крайних отсеков должны открываться в помещение или наружу. Дверь в помещение должна открываться ключом с двух сторон. Наружная дверь должна быть снабжена самозакрывающимся замком, открывающимся ключом снаружи. Двери в средних отсеках должны открываться в сторону лестницы и быть снабжены устройствами, фиксирующими их закрытое положение. Открываются эти двери с обеих сторон без ключа.
    Прокладка кабелей в коллекторах и туннелях рассчитывается с учетом возможности дополнительной прокладки кабелей в количестве не менее 15 %.
    Силовые кабели напряжением до 1 кВ следует прокладывать под кабелями напряжением выше 1 кВ и разделять их горизонтальной перегородкой. Различные группы кабелей, а именно рабочие и резервные напряжением выше 1 кВ, рекомендуется прокладывать на разных полках с разделением их горизонтальными несгораемыми перегородками. В качестве перегородок рекомендуются асбоцементные плиты, прессованные неокрашенные тол-щиной не менее 8 мм. Прокладку бронированных кабелей всех сечений и небронированных сечением жил 25 мм2 и выше следует выполнять по конструкциям (полкам), а небронированных кабелей сечением жил 16 мм2 и менее – на лотках, уложенных на кабельные конструкции.
    Кабели, проложенные в туннелях, должны быть жестко закреплены в конечных точках, с обеих сторон изгибов и у соединительных муфт.
    Во избежание установки дополнительных соединительных муфт следует выбирать строительную длину кабелей.
    Каждую соединительную муфту на силовых кабелях нужно укладывать на отдельной полке опорных конструкций и заключать в защитный противопожарный кожух, который должен быть отделен от верхних и нижних кабелей по всей ширине полок защитными асбоцементными перегородками. В каждом туннеле и канале необходимо предусмотреть свободные ряды полок для укладки соединительных муфт.
    Для прохода кабелей через перегородки, стены и перекрытия должны быть установлены патрубки из несгораемых труб.
    В местах прохода кабелей в трубах зазоры в них должны быть тщательно уплотнены несгораемым материалом. Материал заполнения должен обеспечивать схватывание и легко поддаваться разрушению в случае прокладки дополнительных кабелей или их частичной замены.
    Небронированные кабели с пластмассовой оболочкой допускается крепить скобами (хомутами) без прокладок.
    Металлическая броня кабелей, прокладываемых в туннелях, должна иметь антикоррозионное покрытие. Расстояние между полками кабельных конструкций при прокладке силовых кабелей напряжением до 10 кВ должно быть не менее 200 мм. Расстояние между полками при установке огнестойкой перегородки при прокладке кабелей должно быть не менее 200 мм, а при укладке соединительной муфты 250 или 300 мм – в зависимости от типоразмера муфты.

    0554

    Расположение кабелей в туннеле:
    а – туннель прямоугольного
    сечения; б – туннель круглого сечения;

    1 – блок туннеля;
    2 – стойка;
    3 – полка;
    4 – светильник;
    5 – зона пожароизвещателей и трубопроводов механизированной уборки пыли и пожаротушения;
    6 – силовые кабели;
    7 – контрольные кабели

    3941
    Кабельный туннель круглого сечения
     

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    • Kabelkanal, m

    FR

    • caniveau, m

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > caniveau, m

  • 15 cable channel

    1. кабельный туннель
    2. кабельный канал
    3. кабельный желоб

     

    кабельный желоб

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    кабельный канал
    Кабельным каналом называется закрытое и заглубленное (частично или полностью) в грунт, пол, перекрытие и т. п. непроходное сооружение, предназначенное для размещения в нем кабелей, укладку, осмотр и ремонт которых возможно производить лишь при снятом перекрытии.
    [ПУЭ. Раздел 2]

    кабельный канал

    Элемент системы электропроводки, расположенный над землей или полом или в земле или в полу, открытый, вентилируемый или замкнутый, размеры которого не позволяют вход людей, но обеспечивают доступ к трубам и (или) кабелям по всей длине в процессе монтажа и после него.
    Примечание - Кабельный канал может составлять или не составлять часть конструкции здания
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    канал кабельный
    Подземный непроходной канал, предназначенный для размещения электрических кабелей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    3942
    Кабельные каналы:
    а — лотковый типа ЛК; б — из сборных плит типа СК:

    1 — лоток; 2 — плита перекрытия; 3 — подготовка; 4 — плита стеновая; 5 — основание


    Высота кабельных каналов в свету не ограничивается, но бывает не более 1200 мм. Ширина каналов определяется в зависимости от размеров применяемых кабельных конструкций из условия сохранения прохода не менее 300 мм при глубине канала до 600 мм, 450 мм — от более 600 до 900 мм, 600 мм при более 900 мм.
    Полы в каналах выполняют с уклоном не менее 0,5% в сторону водосборников или ливневой канализации.
    Для крепления кабельных конструкций в стенах каналов через каждые 0,8—1 м (по длине) устанавливают закладные детали. При заводском изготовлении стеновых панелей детали устанавливают на предприятии-изготовителе. Закладные детали в каналах глубиной до 600 мм располагают в один ряд, при большей глубине каналов — в два ряда.
    В местах поворота и разветвления трассы устраивают уширительные камеры, размеры которых выбирают с учетом допускаемого радиуса изгиба прокладываемого кабеля.
    [ http://forca.ru/knigi/oborudovanie/priemka-zdaniy-i-sooruzheniy-pod-montazh-elektrooborudovaniya-11.html]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

     

    кабельный туннель
    Коридор, размеры которого допускают проход людей по всей его длине, содержащий поддерживающие конструкции для кабелей, а также соединительные и (или) другие элементы электропроводок
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    кабельный туннель
    Кабельным туннелем называется закрытое сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и кабельных муфт, со свободным проходом по всей длине, позволяющим производить прокладку кабелей, ремонты и осмотры кабельных линий.
    [ПУЭ. Раздел 2 ]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    Кабельный туннель – это подземное сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и муфт, позволяющее производить прокладку, ремонты и осмотры со свободным проходом по всей длине.
    КТ сооружают из сборного ж/б и снаружи покрывают гидроизоляцией. Заглубление – 0,5 м.
    Проходы в кабельных туннелях, как правило, дол­жны быть не менее 1 м, однако допускается уменьшение проходов до 800 мм на участках длиной не более 500 мм.

    0552
    Сборные железобетонные кабельные туннели:
    а – лотковые типа ЛК; б – из сборных плит типа СК;
    1 – лоток;
    2 – плита перекрытия;
    3 – подготовка песчаная;
    4 – плита;
    5 – основание.

    0553
    Варианты прокладки кабелей в кабельных туннелях:
    а – расположение кабелей на одной стенке на подвесках;
    б – то же на полках;
    в – то же на обеих стенках на подвесах;
    г – то же на одной стенке на подвесах, на другой на полках;
    д – то же на обеих стенках на полках;
    е – то же на дне туннеля

    Пол туннеля должен быть выполнен с уклоном не менее 1 % в сторону водосборников или ливневой канализации. При отсутствии дренажного устройства через каждые 25 м должны быть уст­роены водосборные колодцы размером 0,4 х 0,4 х 0,3 м, перекрываемые металлическими решетками. При необходимости перехода с одной отметки на другую должны быть устроены пандусы с уклоном не более 15°.
    В туннелях должна быть предусмотрена защита от попадания грунтовых и технологических вод и обеспечен отвод почвенных и ливневых вод.
    Туннели должны быть обеспечены в первую очередь естественной вентиляцией. Выбор системы вентиляции и расчет венти­ляционных устройств производятся на основании тепловыделений, указанных в строительных заданиях. Перепад температуры между поступающим и удаляемым воздухом в туннеле не должен превышать 10 ºС. Вентиляционные устройства должны автоматически отключаться, а воздуховоды снабжаться заслонками с дистанционным или ручным управлением для прекращения доступа воздуха в туннель в случае возникновения пожара.
    В туннеле должны быть предусмотрены стационарные средства для дистанционного и автоматического пожаротушения. Источником возникновения пожара могут быть кабели, соедини­тельные кабельные муфты. К пожару может привести небрежное обращение с огнем и легко воспламеняющимися материалами при монтажных или ремонтных работах. Выбор пожарогасящих средств производится специализированной организацией.
    В туннелях должны быть установлены датчики, реа­гирующие на появление дыма и повышение температуры окружающей среды выше 50 °С. Коллекторы и туннели должны быть оборудованы электрическим освещением и сетью питания переносных светильников и инструмента.
    Протяженные кабельные туннели разделяют по длине огнестойкими перегородками на отсеки длиной не более 150 м с устройством в них дверей шириной не менее 0,8 м. Двери из крайних отсеков должны открываться в помещение или наружу. Дверь в помещение должна открываться ключом с двух сторон. Наружная дверь должна быть снабжена самозакрывающимся замком, открывающимся ключом снаружи. Двери в средних отсеках должны открываться в сторону лестницы и быть снабжены устройствами, фиксирующими их закрытое положение. Открываются эти двери с обеих сторон без ключа.
    Прокладка кабелей в коллекторах и туннелях рассчитывается с учетом возможности дополнительной прокладки кабелей в количестве не менее 15 %.
    Силовые кабели напряжением до 1 кВ следует прокладывать под кабелями напряжением выше 1 кВ и разделять их горизонтальной перегородкой. Различные группы кабелей, а именно рабочие и резервные напряжением выше 1 кВ, рекомендуется прокладывать на разных полках с разделением их горизонтальными несгораемыми перегородками. В качестве перегородок рекомендуются асбоцементные плиты, прессованные неокрашенные тол-щиной не менее 8 мм. Прокладку бронированных кабелей всех сечений и небронированных сечением жил 25 мм2 и выше следует выполнять по конструкциям (полкам), а небронированных кабелей сечением жил 16 мм2 и менее – на лотках, уложенных на кабельные конструкции.
    Кабели, проложенные в туннелях, должны быть жестко закреплены в конечных точках, с обеих сторон изгибов и у соединительных муфт.
    Во избежание установки дополнительных соединительных муфт следует выбирать строительную длину кабелей.
    Каждую соединительную муфту на силовых кабелях нужно укладывать на отдельной полке опорных конструкций и заключать в защитный противопожарный кожух, который должен быть отделен от верхних и нижних кабелей по всей ширине полок защитными асбоцементными перегородками. В каждом туннеле и канале необходимо предусмотреть свободные ряды полок для укладки соединительных муфт.
    Для прохода кабелей через перегородки, стены и перекрытия должны быть установлены патрубки из несгораемых труб.
    В местах прохода кабелей в трубах зазоры в них должны быть тщательно уплотнены несгораемым материалом. Материал заполнения должен обеспечивать схватывание и легко поддаваться разрушению в случае прокладки дополнительных кабелей или их частичной замены.
    Небронированные кабели с пластмассовой оболочкой допускается крепить скобами (хомутами) без прокладок.
    Металлическая броня кабелей, прокладываемых в туннелях, должна иметь антикоррозионное покрытие. Расстояние между полками кабельных конструкций при прокладке силовых кабелей напряжением до 10 кВ должно быть не менее 200 мм. Расстояние между полками при установке огнестойкой перегородки при прокладке кабелей должно быть не менее 200 мм, а при укладке соединительной муфты 250 или 300 мм – в зависимости от типоразмера муфты.

    0554

    Расположение кабелей в туннеле:
    а – туннель прямоугольного
    сечения; б – туннель круглого сечения;

    1 – блок туннеля;
    2 – стойка;
    3 – полка;
    4 – светильник;
    5 – зона пожароизвещателей и трубопроводов механизированной уборки пыли и пожаротушения;
    6 – силовые кабели;
    7 – контрольные кабели

    3941
    Кабельный туннель круглого сечения
     

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    • Kabelkanal, m

    FR

    • caniveau, m

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cable channel

  • 16 flexible hose

    1. металлорукав
    2. гибкий рукав бормашины

     

    гибкий рукав бормашины
    гибкий рукав

    Рукав бормашины, в котором передача вращательного движения осуществляется посредством гибкого вала
    [ ГОСТ 26322-84

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

    металлорукав
    -

    [Интент]

    4388

     

    5565
    Рис. Schneider Electric

    Конструкция РМВ
    Рукав металлический вальцованный состоит из несущей оболочки, а, в случае необходимости, наружной оболочки и концевой арматуры.

    Несущая оболочка
    Несущая оболочка представляет собой витой шланг, изготовленный из металлической ленты, которая в процессе производства профилируется и сворачивается по спирали в гибкий трубопровод.
    Соединение и уплотнение между витками спирали достигается за счет замка S-образного или П-образного профиля.

    4466   S-образный профиль   4467   П-образный профиль

    В качестве материалов для производства несущей оболочки РМВ могут применяться:
    - низкоуглеродистая стальная лента,
    - нержавеющая лента,
    - латунная лента,
    - медная лента,
    - алюминиевая лента,
    - лента из низкоуглеродистой оцинкованной стали,
    - лента из низкоуглеродистой стали с никелированным покрытием,
    - лента из низкоуглеродистой алюминизированной стали.

    Наружная оболочка
    В случае необходимости герметизации полости металлорукава, а также для дополнительной защиты от коррозии, на поверхность РМВ может наноситься защитный слой ПВХ покрытия.
    Для механической защиты поверхность металлорукава может оплетаться одним или двумя слоями металлической оплетки.

    Варианты исполнения
    - наружная оболочка отсутствует
    - одинарная или двойная стальная оплетка,
    - одинарная или двойная оцинкованная оплетка,
    - одинарная или двойная омедненная оплетка,
    - одинарная или двойная нержавеющая оплетка,
    - одинарная или двойная латунная оплетка,
    - ПВХ

    Концевая арматура
    На концах металлорукава возможна установка концевой арматуры.

    [На основе ТУ 4833-001-63492754-2010]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flexible hose

  • 17 crossover

    1. угловой шов (в металлических банках для консервов)
    2. точка одновременного прихода прямой и преломлённых волн (сейсм.)
    3. подсечка
    4. переходной
    5. перепускная труба над турбиной
    6. П-образное колено (трубопровода)
    7. наружная перекидка
    8. место сходимости (электронного луча)
    9. крестообразная секция (системы кабельных лотков)

     

    крестообразная секция
    Для разветвления электропроводки в четырех направлениях под углом 90°
    [ ГОСТ 20803-81]

    4446
    Рис. Metsec plc (www.metsec.com)
    Крестообразная секция кабельного лотка

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

     

    место сходимости (электронного луча)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    перепускная труба над турбиной

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    подсечка
    Шаг в фигурном катании, который фигуристы используют при поворотах и движении по кругу. При исполнении этого шага фигуристы меняют опорные ноги таким образом, что траектория движения на правой ноге пересекает траекторию движения на левой.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    crossover
    Figure skating step used by athletes to skate along a curve or circle, in which a skater changes the skating leg so that the right foot trajectory crosses the left foot trajectory.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

     

    точка одновременного прихода прямой и преломлённых волн (сейсм.)

    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    EN

     

    угловой шов
    Участок банки в месте пересечения закаточного и продольного швов
    [ ГОСТ 24373-80]

    Тематики

    • произв. металл. банок для консервов

    Обобщающие термины

    • основные части, конструктивные элементы и детали банок

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crossover

  • 18 flexible metal conduit

    1. металлорукав

     

    металлорукав
    -

    [Интент]

    4388

     

    5565
    Рис. Schneider Electric

    Конструкция РМВ
    Рукав металлический вальцованный состоит из несущей оболочки, а, в случае необходимости, наружной оболочки и концевой арматуры.

    Несущая оболочка
    Несущая оболочка представляет собой витой шланг, изготовленный из металлической ленты, которая в процессе производства профилируется и сворачивается по спирали в гибкий трубопровод.
    Соединение и уплотнение между витками спирали достигается за счет замка S-образного или П-образного профиля.

    4466   S-образный профиль   4467   П-образный профиль

    В качестве материалов для производства несущей оболочки РМВ могут применяться:
    - низкоуглеродистая стальная лента,
    - нержавеющая лента,
    - латунная лента,
    - медная лента,
    - алюминиевая лента,
    - лента из низкоуглеродистой оцинкованной стали,
    - лента из низкоуглеродистой стали с никелированным покрытием,
    - лента из низкоуглеродистой алюминизированной стали.

    Наружная оболочка
    В случае необходимости герметизации полости металлорукава, а также для дополнительной защиты от коррозии, на поверхность РМВ может наноситься защитный слой ПВХ покрытия.
    Для механической защиты поверхность металлорукава может оплетаться одним или двумя слоями металлической оплетки.

    Варианты исполнения
    - наружная оболочка отсутствует
    - одинарная или двойная стальная оплетка,
    - одинарная или двойная оцинкованная оплетка,
    - одинарная или двойная омедненная оплетка,
    - одинарная или двойная нержавеющая оплетка,
    - одинарная или двойная латунная оплетка,
    - ПВХ

    Концевая арматура
    На концах металлорукава возможна установка концевой арматуры.

    [На основе ТУ 4833-001-63492754-2010]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flexible metal conduit

  • 19 flexible metal tubing

    1. металлорукав

     

    металлорукав
    -

    [Интент]

    4388

     

    5565
    Рис. Schneider Electric

    Конструкция РМВ
    Рукав металлический вальцованный состоит из несущей оболочки, а, в случае необходимости, наружной оболочки и концевой арматуры.

    Несущая оболочка
    Несущая оболочка представляет собой витой шланг, изготовленный из металлической ленты, которая в процессе производства профилируется и сворачивается по спирали в гибкий трубопровод.
    Соединение и уплотнение между витками спирали достигается за счет замка S-образного или П-образного профиля.

    4466   S-образный профиль   4467   П-образный профиль

    В качестве материалов для производства несущей оболочки РМВ могут применяться:
    - низкоуглеродистая стальная лента,
    - нержавеющая лента,
    - латунная лента,
    - медная лента,
    - алюминиевая лента,
    - лента из низкоуглеродистой оцинкованной стали,
    - лента из низкоуглеродистой стали с никелированным покрытием,
    - лента из низкоуглеродистой алюминизированной стали.

    Наружная оболочка
    В случае необходимости герметизации полости металлорукава, а также для дополнительной защиты от коррозии, на поверхность РМВ может наноситься защитный слой ПВХ покрытия.
    Для механической защиты поверхность металлорукава может оплетаться одним или двумя слоями металлической оплетки.

    Варианты исполнения
    - наружная оболочка отсутствует
    - одинарная или двойная стальная оплетка,
    - одинарная или двойная оцинкованная оплетка,
    - одинарная или двойная омедненная оплетка,
    - одинарная или двойная нержавеющая оплетка,
    - одинарная или двойная латунная оплетка,
    - ПВХ

    Концевая арматура
    На концах металлорукава возможна установка концевой арматуры.

    [На основе ТУ 4833-001-63492754-2010]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flexible metal tubing

  • 20 flexible steel conduit

    1. металлорукав

     

    металлорукав
    -

    [Интент]

    4388

     

    5565
    Рис. Schneider Electric

    Конструкция РМВ
    Рукав металлический вальцованный состоит из несущей оболочки, а, в случае необходимости, наружной оболочки и концевой арматуры.

    Несущая оболочка
    Несущая оболочка представляет собой витой шланг, изготовленный из металлической ленты, которая в процессе производства профилируется и сворачивается по спирали в гибкий трубопровод.
    Соединение и уплотнение между витками спирали достигается за счет замка S-образного или П-образного профиля.

    4466   S-образный профиль   4467   П-образный профиль

    В качестве материалов для производства несущей оболочки РМВ могут применяться:
    - низкоуглеродистая стальная лента,
    - нержавеющая лента,
    - латунная лента,
    - медная лента,
    - алюминиевая лента,
    - лента из низкоуглеродистой оцинкованной стали,
    - лента из низкоуглеродистой стали с никелированным покрытием,
    - лента из низкоуглеродистой алюминизированной стали.

    Наружная оболочка
    В случае необходимости герметизации полости металлорукава, а также для дополнительной защиты от коррозии, на поверхность РМВ может наноситься защитный слой ПВХ покрытия.
    Для механической защиты поверхность металлорукава может оплетаться одним или двумя слоями металлической оплетки.

    Варианты исполнения
    - наружная оболочка отсутствует
    - одинарная или двойная стальная оплетка,
    - одинарная или двойная оцинкованная оплетка,
    - одинарная или двойная омедненная оплетка,
    - одинарная или двойная нержавеющая оплетка,
    - одинарная или двойная латунная оплетка,
    - ПВХ

    Концевая арматура
    На концах металлорукава возможна установка концевой арматуры.

    [На основе ТУ 4833-001-63492754-2010]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flexible steel conduit

См. также в других словарях:

  • наружная электропроводка — 2.1.5. Наружной электропроводкой называется электропроводка, проложенная по наружным стенам зданий и сооружений, под навесами и т. п., а также между зданиями на опорах (не более четырех пролетов длиной до 25 м каждый) вне улиц, дорог и т. п.… …   Справочник технического переводчика

  • Наружная электропроводка — 2.1.5. Наружной электропроводкой называется электропроводка, проложенная по наружным стенам зданий и сооружений, под навесами и т.п., а также между зданиями на опорах (не более четырех пролетов длиной до 25 м каждый) вне улиц, дорог и т.п.… …   Официальная терминология

  • НАРУЖНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА СИСТЕМ АВТОМАТИЗАЦИИ — 6.4.4. НАРУЖНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА СИСТЕМ АВТОМАТИЗАЦИИ Наружная электропроводка СА п. 6.1.11 Источник: РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85 …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Наружная электропроводка — English: External wiring Электропроводка, проложенная по наружным стенам зданий и сооружений, под навесами и т.п., а также между зданиями на опорах (не более четырех пролетов длиной по 25 м каждый) вне улиц, дорог и т.п. (по ПУЭ) Источник:… …   Строительный словарь

  • Электропроводка систем автоматизации наружная — 6.4.4 Источник: РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85 …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Электропроводка — 11.6. Электропроводка Совокупность проводов и кабелей с относящимися к ним креплениями и защитными конструкциями Источник: ТСН 23 306 99: Теплозащита и энергопотребление жилых и общественных зданий. Сахалинская область 3.3.98 электропроводка …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЭЛЕКТРОПРОВОДКА СИСТЕМ АВТОМАТИЗАЦИИ — 6.4.1. ЭЛЕКТРОПРОВОДКА СИСТЕМ АВТОМАТИЗАЦИИ Электропроводка СА п. 6.1.8 Источник: РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85 Смотри также родственные термины: Электропроводка систем автоматизации …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • электропроводка{ квартирная} — система электрических проводов (реже кабелей), по которым электрический ток от распределительного щита (как правило, расположенного на лестничной клетке) поступает к потребителям электроэнергии в квартире. От автоматических выключателей,… …   Энциклопедия техники

  • РМ 4-239-91: Системы автоматизации. Словарь-справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07-85 — Терминология РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85: 4.2. АВТОМАТИЗАЦИЯ 1. Внедрение автоматических средств для реализации процессов СТИСО 2382/1 Определения термина из разных документов:… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • наружный — внешний 1) наружный [IEV number 151 16 05] EN outdoor, adj capable of operating under specific range of outdoor conditions [IEV number 151 16 05] FR d'extérieur, qualificatif extérieur, adj pour l'extérieur,… …   Справочник технического переводчика

  • Крупнопанельные конструкции —         сборные конструкции зданий и сооружений из крупноразмерных, монтируемых на строительной площадке, плоскостных элементов (панелей) заводского изготовления. К. к. один из наиболее прогрессивных, индустриальных типов строительных конструкций …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»